تاریخ انتشار: 18:45 - 19 دی 1402
کد خبر: 601625

چرا جایی که قرآن می‌خوانند، ترجمه‌اش را به مردم نمی‌گویند؟

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی گفت: هزاران جلسه رسمی در ایران با قرآن آغاز می‌شود و ۹۵ درصد مستمعان هم معنی آیاتی را که تلاوت می‌شود، نمی‌دانند. ترجمه فارسی قرآن خوانده نمی‌شود، اما فارسی اولین زبانی بود که قرآن به آن ترجمه شد.


خراسان رضوی:  ویژه‌برنامه‌های سوگواری شهادت امام حسن عسکری در حرم رضوی اعلام شد
تهران: حوزه هنری شهرستان های اسلامشهر و بهارستان برگزار می‌کند
اشتباه راهبردی روسیه درباره زنگزور؛ قاطعیت ایران بر سر خطوط قرمز و منافع ملی/ اصلاح طلبان خوشحال از اشتباه پوتین +تصاویر
جهانِ بریکسی، کابوسِ بزرگ غرب/ آمریکا و اروپا دیگر سردمدار نیستند
۴۰ روز تاخیر در انتقام ترور اسماعیل هنیه؛ تاکتیک یا عقب نشینی غیرتاکتیکی؟
انتقال پایتخت؛ ایده‌ای برای تعادل توسعه کشور
واکاوی یک نشانه معنادار از افول هژمونیک آمریکا
بار کجی بر دوش صنعت انرژی ایران
قم: نمایشگاه یاد یاران در قم برپا می شود
حضور مردم در مناسک محرم و صفر، پنبه‌ نقشه‌های دشمن را زد
تهران: ثبت‌نام‌ شبکه‌ تبلیغی صبرا و اسماء آغاز شد
مرکزی: کتاب اولین دانشگاه، آخرین پیامبر در اراک رونمایی شد
اجتماع بزرگ «محفل» در حرم امام رضا (ع) برگزار می شود
خراسان رضوی: فراخوان طرح و ایده در حوزه جمعیت، خانواده و فرزندآوری
یزد: زنان فرهیخته یزدی در رویداد رسانه‌ای طنین معرفی می‌شوند
قزوین:  راه اندازی مرکز رصد وضعیت در جبهه فرهنگی قزوین 
۵ بحرانی که رژیم صهیونیستی را رها نمی‌کند
شکست اسرائیل در مقابل حماس، راهبردی بود
آیا اینستا گوشی ما را شنود می‌کند؟
البرز: ویژه برنامه جمعیت همیار کرج به مناسبت روز سینما