به گزارش حلقه وصل، «المفردات فی غریب القرآن» یا «مفردات الفاظ قرآن»، از مهمترین واژهنامههای قرآنی به زبان عربی، تألیف راغب اصفهانی در قرن ۵ هجری قمری است. این اثر به فارسی هم ترجمه شده است. روش راغب اصفهانی در این واژهنامه که بر اساس ماده اصلی کلمه مرتب شده، چنین است که نخست ماده را با معنای حقیقیاش میآورد، آنگاه مشتقات آن را ذکر کرده، سپس معانی مجازی را ارائه میکند. وی در تفسیر کلمات، از قرآن، حدیث و سرودهها و اقوال عرب شاهد آورده است. او همچنین از قرائات وارده، اقوال صحابه و تابعین و حکماء و نیز تفسیر قرآن به قرآن نیز استفاده کرده است. راغب در تفسیر از علی بن ابیطالب(ع)، امام صادق(ع)، ابن عباس، ابن مسعود، عمر بن الخطاب، مجاهد، قتاده، حسن بصری، شعبی، سفیان و برخی دیگر نیز نقل قول کرده است. پایگاه خبری شبکه الجزیره در مطلبی، به چگونگی نجات این کتاب از حمله مغول در زمان حمله هولاکوخان (نوه چنگیزخان) به بغداد پرداخته است که در زیر ارائه میشود: تخریب کتابخانه بغداد به دست مغولان در سال ۶۵۶ هجری قمری، از وحشتناکترین جنایات در تاریخ اندیشه بشری محسوب میشود. چرا که این کتابخانه در آن زمان بزرگترین کتابخانه دنیا بود و کتابهای مختلفی از انواع علوم و فنون در آن جمعآوری شده بود. با وجود قتل و کشتار لشگر هلاکوی مغول، برخی طالبان علم در آن زمان برای نجات این کتابها اقدام کرده و توانستند برخی از آنها از جمله کتاب «المفردات فی غریب القرآن» نوشته راغب اصفهانی را نجات دهند.
نابود کردن کتابها دکتر هلال کاظم الشبلی، استادیار دانشگاههای عراق در گفتوگو با الجزیره میگوید: نابودی کتابها در زمان اشغال بغداد توسط مغولها به سبب هرج و مرجی رخ داد که این شهر با آن مواجه بود؛ در آن زمان کتابخانهها و خانههای علما، امرا و سرشناسان بغداد مورد حمله مغولان قرار گرفت و بیشتر آنها در حین جنگ از بغداد مهاجرت کردند. بنابراین خانههای آنها سرقت شد و کتابها بیشتر در معرض نابودی و سوزانده شدن قرار گرفتند. الشبلی توضیح میدهد که این مسئله به شناخت فکری مردم بغداد خدشه وارد کرد چرا که دستاوردهای علمای نخستین، پایه و اساس علم و اندیشه محسوب میشد و پژوهش%D